Prevod od "uz tako" do Brazilski PT

Prevodi:

com tão

Kako koristiti "uz tako" u rečenicama:

Kako možeš biti tako slijepa uz tako velike oèi?
Como pode ser tão cega com olhos tão grandes!
Šta oèekuješ da postigneš uz tako veliku nesposobnost, takvom krajnjom nesposobnošæu, takvom... kolosalnom glupošæu?
O que você espera alcançar com tal inépcia grosseiro, tal incompetência absoluta, tal estupidez colossal?
Moje udvaranje je postalo dnevna rutina, izvoðeno uz tako opušteno držanje da me ni njena stidljivost uopšte nije mogla odbiti.
A paquera avançava dia a dia, num clima de descontração. De modo que os obstáculos que encontrei não me desanimaram.
O èemu razmišljaš, Crni Džek, uz tako sveèani izraz njuške.
O que está pensando agora, com esse olhar não solene?
Ali zašto bi mene bolelo dupe ako neki bogati psihopata hoæe da drka uz tako nešto?
Eu passei mal. Mas e daí se algum ricaço doido quer ter uma coisa dessas?
Amerikanci napadaju uz tako malo respekta... samo da bi oslobodili te ljude.
As forças americanas atacam levianamente... num esforço para ajudar esses homens.
Uz tako disfunkcionalnu obitelj Jackson na cracku, nije èudno da sam ja ispao ovakav.
Com tal nível de disfunção, tipo família Jackson sob efeito de crack, não admira que eu tenha acabado assim.
Kako General misli uspješno ratovati protiv mnogo jaèe francuske i komunistièke vojske uz tako malo ljudi i zaliha?
Como o General espera lançar uma campanha bem-sucedida... contra as forças comunistas e francesas, bem maiores... com tão poucos homens e suprimentos?
Bio je dug i težak dan, ali prizor sve te zemlje koja je bila zauzeta uz tako malo krvoproliæa, bio je zaista lekovit.
Foi um dia longo e difícil Mas a visão de todo o terreno conquistado com tão pouco banho de sangue foi um verdadeiro tônico.
Vjerojatno je teško znati kada prestati uz tako veIiku koIekciju vina.
Deve ser difícil saber quando parar quando você tem a mais cara coleção de vinhos.
Uz tako veliki socijalni i medicinski napredak koji možemo da ponudimo Nezavisnima, zašto bi se tako snažno borili protiv nas?
Com tantos avanços sociais e medicinais que podemos levar aos Independentes por que eles lutariam contra nós?
Ne uz tako preljepu ženu u svom naruèju.
Não com uma mulher tão bonita em meus braços.
Treba mi hobi uz tako zahtevnog šefa.
Eu preciso de um hobby, com o Sr. Zimmerman tão exigente.
Ali, kako da se opusti uz tako nešto?
Mas eu... Como você encara algo assim?
Uz tako lijepe sise, djevojka se osjeæa zahvalnom.
Vamos lá. Esses seios lindos devem fazer uma garota se sentir bastante grata. Certo?
Tada mi je sinulo, uz tako ogromno carstvo èak i vi morate da vodite zapise o njemu negde.
E foi aí que me dei conta. Com um império tão vasto, teria que manter registros em algum lugar.
Uz tako malo informacija istraga je trajala dulje.
Com tão pouca informação emergindo, demorou um pouco mais do que esperávamos.
Ne oèekujem drukèije uz tako sebiènog oca!
Você é um egoísta filho da puta!
Kako bi Kuver uz tako dobro obezbeðenje znao gde da ubije?
Se a segurança é tão boa, como Couvreur sabia onde fazer isso?
Uz tako velik odziv, odgovornosti su ogromne.
Com tantos seguidores, a responsabilidade é grande.
Pa, nije teško uz tako lijepu damu.
Difícil não ser quando se está com uma linda dama.
Je li znao da je bio priljubljen uz tako opasan toksin, i da bi to imalo katastrofalan ishod za sve koji ga znaju?
Ele sabia que estava perto de tão perigosa toxina, e poderia ter um resultado desastroso para todos que o conheciam?
Kako da pišem uz tako talentovane ljude?
Como eu posso escrever, se tem outras pessoas muito mais talentosas por aí?
Toliko lakoæe uz tako dobro vaspitanje.
Tanta tranquilidade e tão boa estirpe.
Kako si poživeo toliko dugo uz tako dugaèak jezik?
Como conseguiu viver tanto com uma boca dessas?
Kako oèekuješ da se naši ljudi popnu na toliko visoke nasipe? Uz tako opake talase.
Como espera que os fuzileiros escalem penhascos tão altos com ondas tão fortes?
Ali uz tako oèiglednu fizièku hemiju meðu vama, nisam siguran da je apstinencija zdrava.
Mas com toda essa química entre vocês dois, não tenho certeza se abstinência é saudável.
Trebaæe im dodatak uz tako nejednaku razmenu.
Suspeitei que precisariam de um suplemento para uma troca desigual como essa.
Pa kako je moguće da slepi miševi održavaju kompleksne, stabilne društvene strukture uz tako ograničene kognitivne sposobnosti?
Então como pode ser que os morcegos mantêm essa estrutura social complexa estável com tais habilidades cognitivas limitadas?
Meni je ovo bilo prosto bizarno, kako su uspeli da uzmu tako misteriozno lepu i savršenu ambalažu uz tako nepodnošljivu, očito pogrešnu poruku.
Para mim, isso era tão bizarro como conseguiram acertar na embalagem, tão misteriosa, bonita e perfeita, e errar tão feio na mensagem.
Teško je odrastati uz tako težak osećaj.
É difícil crescer com esse sentimento.
(Smeh) Uzori su uistinu važni, no čak i uz tako snažne uzore, na kojima sam zahvalna, kad su me ohrabrivali da se kandidujem za predsednika, moja prva reakcija je bila: "Ko sam ja da se kandidujem za predsednika?
(Risos) Exemplos realmente importam, mas mesmo com modelos fortes, aos quais eu sou muito grata, quando fui incentivada a me candidatar à presidência, minha primeira reação foi: "Quem sou eu para concorrer à presidência?
1.1029920578003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?